שירות תרגום רפואי — טנא בריאות
תרגום-מקצועי אמהרית/תיגרינית/עברית בפגישות רפואיות מורכבות.
משך
לפי-פגישה
מקום
כל הארץ (טלפוני או פיזי)
למי
מטופלים יוצאי-אתיופיה
שירות-תרגום שמיועד למצבי-טיפול-מורכבים: ניתוחים, אבחנות-קשות, אשפוז ארוך, או טיפולים-לטווח-ארוך. שונה מהמתאמ/ת-בריאות — כאן זה תרגום-טהור (לא תיווך-תרבותי).
מה כלול
- מתורגמ/נ/ית-מקצועי/ת בעלת רישוי
- זמין/ה טלפונית בזמן-אמת או פיזית בפגישה
- חינמי דרך קופת-החולים או דרך טנא-בריאות
איך פונים?
אם הקופ"ח שלך מספקת: בקש בעת תיאום-הפגישה.
אם לא: פנה ל-טנא-בריאות לרכז שירות-תרגום משלים.
דרישות-קבלה
- חינמי דרך הקופ"ח שלך (כל אזרח)
- חינמי דרך טנא-בריאות לזכאים
